BLACK IS THE COLOUR (*)

(Negro es el Color)


LETRAS DE: Tradicional

TRADUCCIÓN: Eva M.

Black is the colour of my true love's hair.
His lips are like some roses fair.
He has the sweetest smile and the gentlest hands,
I love the ground where on he stands.


I love my love and well he knows.
I love the ground where on he goes.
I wish the day it soon would come, When he and I could be as one.

 

(Violin & Whistle)

I go to the Clyde(**) and I mourn and weep.
For satisfied I never sleep
I write him a letter, just a few short lines,
And I suffer death ten thousand times.

 

Black is the colour of my true love's hair.His lips are like some roses fair.
He has the sweetest smile and the gentlest hands,
I love the ground whereon he stands.
 

I love the ground whereon he stands.
I love, I love, I love the ground whereon he stands.

 

Negro es el color del cabello de mi verdadero amor

Sus labios son como hermosas rosas

El tiene la sonrisa más dulce y las manos más suaves

Yo amo la tierra en donde él se halla

 

Yo amo a mi amor y él bien lo sabe

Yo amo la tierra donde él va

Yo ansío el día que pronto vendrá

Cuando él y yo seamos como uno

 

(Violín & Whistle)

 

Yo voy al Clyde y lloro y me lamento

Para satisfacción yo nunca duermo

Yo le escribo una carta, solo unas pocas líneas

Y sufro la muerte diez mil veces

 

Negro es el color del cabello de mi verdadero amor

Sus labios son como hermosas rosas

El tiene la más dulce sonrisa y las manos más suaves

Yo amo la tierra en donde él se halla

 

Yo amo la tierra en donde él se halla

Yo amo, amo, amo la tierra en donde él se halla
 

 

 

   

· ANOTACIONES ·



Nota: Esta es la letra que han adaptado the Corrs. Hay más versiones con algunas variaciones en algunos versos.

* Black is the Colour: Es una canción tradicional Escocesa.
** the Clyde: Es un distrito que se encuentra en Escocia, que se compone de 1300 millas de costa que incluye varias islas. Se extiende desde "Mull of Galloway" a "Ardnamurchan Point".